mai 19, 2011

Sweeney Todd – Le diabolique barbier de Fleet Street

J’ai assisté hier soir à cette comédie musicale au Théâtre du Châtelet, et j’ai vraiment passé un excellent moment !

Sweeney Todd a démarré à Broadway en 1979. Elle a eu un tel succès qu’elle a même été adaptée en film par Tim Burton. Le film est très sombre mais on ressent bien l’univers de Tim Burton, et les acteurs sont tous excellents, autant en tant qu’acteurs que chanteurs (puisque c’est un film musical) : Johnny Depp (Benjamin Barker / Sweeney Todd), Helena Bonham Carter (Mrs Lovett), Alan Rickman (Juge Turpin), Jamie Campbell Bower (Anthony Hope)…

comédie musicale Sweeney Todd


L’histoire ? Benjamin Barker, ancien barbier, revient à Londres après avoir été exilé à tort par un juge corrompu qui souhaitait conquérir sa femme. Benjamin souhaite maintenant retrouver sa vie d’avant en compagnie de sa femme et de sa fille, Johanna. Il se lie d’amitié avec Anthony, un jeune homme qui l’aida à revenir en bateau à Londres et qui par la suite va tomber éperdument amoureux de Johanna. Benjamin va changer de nom en s’appelant désormais Sweeney Todd, et va faire la connaissance de Mrs Lovett qui lui apprend que sa femme s’est empoisonnée et que sa fille a été adoptée par le Juge Turpin. Sweeney Todd exerce maintenant en tant que barbier au 1er étage du même immeuble où Mrs Lovett cuisine et vend ses tourtes (les plus infâmes de Londres). Il se met à tuer ses clients et se débarrasse de leurs corps grâce à Mrs Lovett qui les transforme en tourtes à la viande (miam miam ça donne envie n’est-ce pas ?!).

Un de mes collègues m’a appris que cette version de la comédie musicale était une création spéciale pour le Théâtre du Châtelet.

comédie musicale Sweeney Todd

La mise en scène est vraiment superbe. Tous les chanteurs ont de très belles voix et cette œuvre se rapproche presque de l’opéra car certains chanteurs ont des voix lyriques. Mention spéciale à l’actrice/chanteuse qui interprète Mrs Lovett avec beaucoup d’humour.

Ce que j’ai également beaucoup apprécié, c’est que les dialogues et les chansons étaient en anglais, mais la traduction en français défilait sur plusieurs écrans dans la salle. C'est selon moi l'adaptation française idéale d'une comédie musicale anglophone !

Seul bémol : je crois que j’étais à côté de la clim et j’étais frigorifiée… et bien sûr ce jour là j’étais en robe, sinon ce n’est pas drôle hein..

J’ai vraiment beaucoup aimé ce thriller musical (il faut que je me procure l’album). Mes chansons préférées : No Place like London, Johanna, The Ballad of Sweeney Todd

Très beau spectacle, à la fois tragique et comique !

Aucun commentaire:

Publier un commentaire